*Italia

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nulla aliquam consectetur leo, id venenatis ipsum viverra sed. Nullam at lorem eget mi pellentesque ultricies in aliquam mi. Nulla porta commodo nisl ut malesuada. Aliquam porta rutrum lacus, id facilisis felis iaculis eu. Quisque ligula sem, egestas id ultrices ac, dignissim ac massa. Mauris pharetra lobortis leo, ac elementum nibh aliquam sit amet. Vestibulum at justo massa, vel bibendum massa. Ut nec metus sit amet turpis iaculis luctus. Aliquam gravida ullamcorper tortor, at elementum mauris pulvinar in. Aliquam sem nisi, dapibus ut convallis id, mollis eu metus. Suspendisse ornare nisl eu erat volutpat mattis. Suspendisse id massa tellus. In massa nisl, interdum sit amet malesuada in, congue eget est. Aenean molestie imperdiet felis, at tincidunt lorem rhoncus sed. In at erat at turpis ultricies malesuada porta ac ante. Nulla lacinia nisl ac libero porttitor a tristique dui iaculis.

Duis porttitor malesuada pellentesque. Quisque convallis, sapien sodales tempus faucibus, nisl nulla lacinia libero, at adipiscing nulla purus eget orci. Curabitur et interdum mauris. Donec orci est, gravida id faucibus sed, dignissim pellentesque dui. Donec faucibus tristique sagittis. Aenean nec eros in sem mattis imperdiet. Proin pellentesque posuere elit sed vehicula. Fusce ut justo nec orci pellentesque accumsan non vel leo.

Vestibulum ultrices quam commodo ligula pharetra nec mattis nulla gravida. Proin id sagittis lacus. Sed pulvinar ipsum eu libero interdum at lobortis tellus luctus. Vivamus vulputate tempus odio, ac malesuada libero fringilla et. Phasellus auctor odio ac velit hendrerit eu pellentesque diam varius. Proin et massa neque, eu cursus massa. Nulla facilisi. Donec tempus arcu malesuada orci lobortis interdum. Suspendisse molestie tellus sed dui vehicula aliquet. Quisque hendrerit elementum ultrices.

Phasellus lobortis erat quis justo congue ut accumsan orci congue. Vivamus egestas libero in nisi tincidunt egestas tempor lectus bibendum. Ut eu tortor at diam lacinia viverra. Nullam est lectus, rutrum vitae facilisis eu, imperdiet a purus. Vestibulum viverra nisl at lorem volutpat ut pretium justo adipiscing. Aenean commodo nisl sed turpis dapibus ultricies. Morbi ut metus quis felis ullamcorper fermentum. Quisque nulla tortor, tincidunt sed aliquam id, elementum vitae eros. Mauris dignissim orci ac magna imperdiet at facilisis ligula imperdiet. In non lorem nisi. Vestibulum accumsan ante in est dictum ac tincidunt risus placerat. Etiam a diam lorem, a volutpat velit.

Nulla euismod mattis aliquet. Quisque hendrerit, ipsum sed tincidunt pharetra, diam nunc porttitor sapien, ac rhoncus massa est a metus. Nam ac arcu in ante ullamcorper porta. Praesent ac euismod purus. Nam gravida lobortis tortor a fermentum. Vivamus eu sem non ante dignissim lacinia id sit amet lorem. Nullam blandit, nibh vitae sagittis interdum, massa nunc cursus massa, nec sodales nunc lorem vitae arcu. Morbi non luctus massa. Integer non faucibus erat. Aenean id fringilla diam. Mauris feugiat, metus id tincidunt suscipit, eros eros tincidunt eros, sit amet bibendum tortor neque ac orci.

*Comunidades africanas en Espa帽a

%A %d de %B de %Y

Donato Ndongo

%A %d de %B de %Y

Valerie Mason-John

%A %d de %B de %Y

Cyril Lionel Robert James

%A %d de %B de %Y

*AFRICAN IMMIGRANTS AND RACIAL DISCRIMINATION IN ICELAND

%A %d de %B de %Y

*The Black British Press

%A %d de %B de %Y

Abdulrazak Gurnah

%A %d de %B de %Y

African Diaspora in Finland

%A %d de %B de %Y

African Diaspora in the Republic of Ireland

%A %d de %B de %Y

Africans in Russia

%A %d de %B de %Y

Afro-Swedes

%A %d de %B de %Y

Alfred Fagon

%A %d de %B de %Y

Amara Lakhous

%A %d de %B de %Y

Aminatta Forna

%A %d de %B de %Y

Andrew Salkey

%A %d de %B de %Y

Antar Mohamed Marincola

%A %d de %B de %Y

Arnold Chiwalala

%A %d de %B de %Y

Ben Okri

%A %d de %B de %Y

Beryl Gilroy

%A %d de %B de %Y

Biyi Bandele

%A %d de %B de %Y

Blaka Lola (Nicolina E.C. Sant)

%A %d de %B de %Y

Caryl Phillips

%A %d de %B de %Y

Chris Braithwaite

%A %d de %B de %Y

Diana Evans

%A %d de %B de %Y

Erminia Dell’Oro

%A %d de %B de %Y

Galaxy

%A %d de %B de %Y

Garane Garane

%A %d de %B de %Y

Gloria Wekker

%A %d de %B de %Y

Helen Oyeyemi

%A %d de %B de %Y

Igiaba Scego

%A %d de %B de %Y

Ignatius Fortuna

%A %d de %B de %Y

Ingy Mubiayi Kakese

%A %d de %B de %Y

Ismaila San茅

%A %d de %B de %Y

Johannes Anyuru

%A %d de %B de %Y

John La Rose

%A %d de %B de %Y

Kaha Mohamed Aden

%A %d de %B de %Y

Leila Aboulela

%A %d de %B de %Y

Linton Kwesi Johnson

%A %d de %B de %Y

Menard Mponda

%A %d de %B de %Y

Michael Abbensetts

%A %d de %B de %Y

Nassera Chohra

%A %d de %B de %Y

Patience Agbabi

%A %d de %B de %Y

Philomena Essed

%A %d de %B de %Y

Randa Ghazy

%A %d de %B de %Y

Ribka Sibhatu

%A %d de %B de %Y

Roberto Blanco

%A %d de %B de %Y

Sasha Huber

%A %d de %B de %Y

Stuart Hall

%A %d de %B de %Y

Tahar Lamri

%A %d de %B de %Y

Talawa Theatre Company

%A %d de %B de %Y

Ubax Cristina Ali Farah

%A %d de %B de %Y

Zadie Smith

%A %d de %B de %Y

Abderrahman El Fathi

%A %d de %B de %Y

Africa Bibang

%A %d de %B de %Y

AGN脠S AGBOTON

%A %d de %B de %Y

Alana Sinkey

%A %d de %B de %Y

Arianna Puello

%A %d de %B de %Y

Astrid Jones

%A %d de %B de %Y

Bar贸n Ya Buk

%A %d de %B de %Y

Bego帽a Bang-Matu

%A %d de %B de %Y

Betty Akna

%A %d de %B de %Y

Bidinte

%A %d de %B de %Y

Carlitos Wey

%A %d de %B de %Y

Concha Buika

%A %d de %B de %Y

Domingo Edjang Moreno

%A %d de %B de %Y

Franklin Tshimini Nsombolay

%A %d de %B de %Y

Gabriella Ghermandi

%A %d de %B de %Y

Inongo-Vi-Makom茅

%A %d de %B de %Y

Iv谩n “Mel贸n” Lewis

%A %d de %B de %Y

Jota May煤scula DJ

%A %d de %B de %Y

Kraz茅 Negroz茅

%A %d de %B de %Y

La comunidad africana en Bulgaria

%A %d de %B de %Y

Laila Karrouch

Contribuye:聽Enrique Lomas L贸pez (Universitat d鈥橝lacant)

Laila Karrouch va n脿ixer en un poble a prop de Nador, Marroc, el 1977. Amb huit anys arriba a Vic (Catalunya) amb sa mare i sos germans, ciutat on ja s鈥檋avia instal路lat son pare alguns anys enrere. A Vic, Karrouch pateix un proc茅s d鈥檃daptaci贸 a una societat diferent, al coneixement d鈥檜n nou entorn, a l鈥檈scolaritzaci贸 i a noves amistats, a la recerca de faena, al racisme i a la vida en fam铆lia lluny del pa铆s de la seua infantesa. Karrouch es va llicenciar en Educaci贸 Social per la Universitat de Vic i ha publicat fins a hores d鈥檃ra dues obres: De Nador a Vic (2004) y Un meravell贸s llibre de contes 脿rabs per a nens i nenes de tot el m贸n (2006).

Laila Karrouch va ser la primera escriptora d鈥檕rigen magrib铆 a publicar una novel路la origin脿riament en catal脿. De Nador a Vic 茅s una obra autobiogr脿fica en qu猫 la narradora-autora recorre els aspectes m茅s destacats de la seua migraci贸 cap a Catalunya i de la seua vida en la societat d鈥檃collida. Un any m茅s tard, apareix Laila, una autotraducci贸 al castell脿 d鈥檃questa obra, en la qual s鈥檈sborren les refer猫ncies geogr脿fiques a Catalunya i a la cultura catalana per a apropar-la a qualsevol lector espanyol, i per a facilitar, d鈥檃questa manera, la identificaci贸 del lloc de destinaci贸 amb qualsevol punt de la geografia espanyola. Amb De Nador a Vic, el mercat editorial catal脿 reconeix la incorporaci贸 d鈥檃questa escriptura neocatalana al si del c脿non literari a trav茅s de la concessi贸 del premi Columna Jove l鈥檃ny 2004.

Amb Un meravell贸s llibre de contes 脿rabs per a nens i nenes de tot el m贸n (2006), Karrouch explora l鈥檜nivers de la narrativa tradicional marroquina-berber a trav茅s d鈥檜na transducci贸 d鈥檋ist貌ries populars cap al catal脿. Aquests contes s鈥檌nspiren de la tradici贸 oral i, d鈥檃lguna manera, existeixen paral路lelismes amb les tradicions euro-occidentals, per exemple entre la Ventafocs (d鈥檕rigen xin茅s) i Abdelkaxut, o entre H盲nsel i Gretel i Jaha i Tamza, per citar-ne alguns casos. Els contes recopilats finalitzen amb un ensenyament moral com ara la necessitat d鈥檃judar qui m茅s ho necessita, la import脿ncia d鈥檕beir els pares, l鈥檕bligaci贸 de portar-se b茅 o l鈥檈scarment per haver mentit.

OBRES:

- De Nador a Vic. Barcelona: Columna, 2004.

- Laila (traducci贸 al castell脿). Madrid: Oxford, 2005.

- Un meravell贸s llibre de contes 脿rabs per a nens i nenes de tot el m贸n. Barcelona: Columna, 2006.

 

ARTICLES:

- Karrouch, Laila. 鈥淲e are all citizens of the world鈥. In: Transfer: Journal of Contemporany Culture, 2007, p. 98-107.


- Bueno Alonso, Josefina. 鈥淒el Magrib a Catalunya: veus de dones en catal脿鈥. En: Laia Climent (ed.). Desvelant secrets. Les dones de l鈥檌slam entre la tradici贸 i la transgressi贸. Val猫ncia: Tres i Quatre, 2010, p. 167-181. En l铆nia: <http://rua.ua.es/dspace/handle/10045/16651>

- Gallart i Bau, Josep. 鈥淟a premi猫re g茅n茅ration d鈥櫭ヽrivains d鈥檕rigine amazighe dans la litt茅rature catalane: Laila Karrouch (Nador, 1977) et Najat El Hachmi (Nador, 1979). Leur signification et valeur鈥. En: Colloque international 鈥淧luralit茅 Culturelle en Afrique du Nord : de l鈥檋istorique au strat茅gique鈥. Oujda (Marroc), 2010. En l铆nia: <http://hdl.handle.net/2072/50795>

- Guia Conca, Aitana. 鈥淢olts noms, una sola llengua. La narrativa en catal脿 escrita per immigrants鈥. En: Quaderns de Filologia. Estudis literaris, vol. XII, 2007, p. 229-248.

- Ricci, Cristi谩n. Literatura perif茅rica en castellano y catal谩n: el caso marroqu铆. Madrid: Ediciones del Orto, 2010.

- Ricci, Cristi谩n. 鈥淚dentidad, lengua y naci贸n en la literatura amazigh-catalana鈥. En: Aljam铆a, n. 22, 2011, p. 79-94.

Makabro Aka Brokempo

%A %d de %B de %Y

Mbak谩 – Chacho Brodas

%A %d de %B de %Y

Mefe: Meferis Elonga Madiba

%A %d de %B de %Y

Mohamed Bouissef Rekab

%A %d de %B de %Y

Mohamed Chakor

%A %d de %B de %Y

Mohamed Sibari

%A %d de %B de %Y

Najat El Hachmi

NAJAT EL HACHMI (NADOR, MARROC, 1979鈥)

Contribuye:聽 Enrique Lomas L贸pez (Universitat d鈥橝lacant)

Najat El Hachmi va n脿ixer a Nador (Marroc) el 1979. Amb huit anys arriba a Vic (Catalunya), amb sa mare i sos germans, que segueixen son pare, que ja s鈥檋i havia instal路lat anys enrere. A Vic, El Hachmi assisteix al col路legi i a l鈥檌nstitut, on comen莽a a con茅ixer la societat catalana i a percebre els canvis que s鈥檋i produeixen arran de la gran aflu猫ncia de marroquins als anys 1990. El Hachmi segueix els estudis en la Universitat de Barcelona on es llicencia en Filologia 脌rab. Posteriorment treballa com a intermedi脿ria cultural i participa de forma activa en la vida social catalana gr脿cies, en bona mesura, a la publicitat medi脿tica que li va suposar el Premi de les Lletres Catalanes Ramon Llull l鈥檃ny 2008 per la novel路la L鈥櫭簂tim patriarca.

La seua primera publicaci贸 茅s un relat titulat 鈥淪ol d鈥檋ivern鈥 (2000) on tracta la vida en el pa铆s d鈥檃collida, l鈥檃daptaci贸 a la nova realitat sociocultural i la llibertat, des de l鈥櫭瞤tica d鈥檜na dona. La primera obra arribar脿 l鈥檃ny 2004 amb Jo tamb茅 s贸c catalana, on explora de forma autobiogr脿fica la seua catalanitat i les seues viv猫ncies migratories, i que organitza al voltant de grans temes en lloc de presentar-la de manera cronol貌gica: la llengua, la identitat, la religi贸, la situaci贸 de la dona i els records del pa铆s d鈥檕rigen.

Despr茅s d鈥檃questa primera obra, no tradu茂da al castell脿, publicar脿 el relat 鈥淎frontar les abs猫ncies, sobreposar-se a les pres猫ncies鈥 (2006), on la narradora escriu a un destinatari 鈥渕igrant鈥 sobre la import脿ncia de conjugar el pes dels records al migrar i d鈥檃ssumir que el pa铆s que es deixa enrere no ser脿 el mateix quan s鈥檋i torne. Tamb茅 publicar脿 el relat 鈥淟鈥檋ome que nedava鈥 (2008) com una col路laboraci贸 al volum col路lectiu organitzat per la Fundaci贸 La Marat贸 de TV3 contra les malalties mentals greus, amb aquesta mateixa tem脿tica.

El gran 猫xit li arribar脿 amb la publicaci贸 de L鈥櫭簂tim patriarca (2008), que ser脿 guardonat amb el Premi de les Lletres Catalanes Ramon Llull, i que li donar脿 una gran repercussi贸 medi脿tica i la situar脿 al centre del c脿non de la literatura catalana del segle XXI alhora. Tamb茅 ha rebut el Prix Ulysse a la primera novel路la (2009) i ha sigut finalista del Prix M茅diterrann茅e 茅tranger (2009). Aquesta novel路la, tradu茂da a diferents idiomes, entre els quals el castell脿, aprofundeix en la destrucci贸 del patriarcat i la polifonia cultural com a fruit d鈥檜n conflicte identitari entre 脌frica i Europa, entre el Marroc i Catalunya.

El 2009 col路laborar脿 en l鈥檃ntologia Lettres 脿 un jeune marocain [Cartes a un jove marroqu铆] elaborada per l鈥檈scriptor marroqu铆 franc貌fon Abdellah Ta茂a, amb una carta escrita en catal脿 i tradu茂da al franc茅s per Isabelle Gugnon. D鈥檃quest llibre, se鈥檔 van distribuir 50.000 exemplars de franc amb la revista marroquina Tel Quel a l鈥檃gost 2009 i 40.000 exemplars en 脿rab amb la revista Nichane al desembre 2009 (volem agrair a Abdellah Ta茂a les informacions que ens ha proporcionat sobre aquesta obra). En la carta, El Hachmi parla de migraci贸 i d鈥檌dentitat a un destinatari marroqu铆, i li d贸na un consell: 鈥渆l meu principal missatge consisteix a dir-te que estigues atent (atenta) al que ocorre al teu voltant, que no renuncies a res ja que tot 茅s possible en aquesta vida i el m贸n et pertany com pertany a qualsevol altra persona; serveix-te鈥檔 per a ser feli莽鈥 (p. 143, la nostra traducci贸).

En la seua 煤ltima novel路la, La ca莽adora de cossos (2011), explora la sexualitat de la dona, la llibertat del cos femen铆, el sadomasoquisme i l鈥檈scriptura com a eina d鈥檃lliberaci贸. Aquesta obra ha sigut tradu茂da a l鈥檈spanyol.

El Hachmi ha sigut antalogada en obres tant de literatura catalana (Veus de la nova narrativa catalana, 2010) como de literatura magribina (El retorno/el reencuentro. La inmigraci贸n en la literatura hispano-marroqu铆, 2010; Literatura perif茅rica en castellano y catal谩n: el caso marroqu铆, 2010), per la qual cosa es pot concebre aix铆 la seua doble adscripci贸.

A m茅s de les publicacions hi assenyalades, Najat El Hachmi col路labora amb El Peri贸dico de Catalunya, El 9 Nou i La Vanguardia amb articles d鈥檕pini贸 on reflexiona sobre diferents temes, entre d鈥檃ltres, la dona, la immigraci贸 i la societat catalana actual. Tamb茅 ha col路laborat en la tert煤lia del programa 鈥淟鈥橭racle鈥 de Catalunya R脿dio dirigit per Xavier Graset.

 

- Per a m茅s informaci贸 sobre Najat El Hachmi (comentaris, ressenyes, textos, v铆deos, propostes did脿ctiques), consulteu la p脿gina que s鈥檋i dedica a 鈥淟letra. La literatura catalana a Internet鈥 de la Universitat Oberta de Catalunya:

 

[Versi贸 en catal脿] http://lletra.uoc.edu/ca/autora/najat-el-hachmi

[Versi贸n en espa帽ol] http://lletra.uoc.edu/es/autora/najat-el-hachmi

[English version] http://www.lletra.net/en/author/najat-el-hachmi


- 鈥淪ol d鈥檋ivern鈥. En: Marga Pascual (ed.). Papers de dona. Barcelona: Diputaci贸 de Barcelona, 2000, p. 67-75.

- Jo tamb茅 s贸c catalana. Barcelona: Columna, 2004.

- 鈥淎frontar les abs猫ncies, sobreposar-se a les pres猫ncies鈥. En: Noves idees per gestionar les migracions: idees, propostes i experi猫ncies del Congr茅s Mundial Moviments Humans i Immigraci贸. Barcelona: IEMED, 2006, p. 21-23.

- 鈥淟鈥檋ome que nedava鈥. En: El llibre de la Marat贸. Vuit relats contra les malalties mentals greus. Barcelona: Columna/Televisi贸 de Catalunya, 2008, p. 23-32.

- L鈥櫭簂tim patriarca. Barcelona: Planeta, 2008.

- El 煤ltimo patriarca (trad. al castell脿 de Rosa Mar铆a Prats). Barcelona: Planeta, 2008.

- Traducci贸 a l鈥櫭爎ab publicada en Tatany Book Services.

- Le dernier patriarche (trad. al franc茅s d鈥橝nne Charlon). Arles: Actes Sud, 2008

- O 脷ltimo Patriarca (trad. al portugu茅s de Lu铆sa Diogo i Carlos Torres). Lisboa: Planeta, 2009.

- Ultimul Patriarh (trad. al roman茅s d鈥橝lexandru M. C膬lin聽). Bucarest: Curtea Veche, 2010

- Aile reisinin kati devrili艧i (trad. al turc d鈥橧艧谋l Ayd谋n). Istambul: Sel Yayinlari, 2010.

- The last patriarch (trad. a l鈥檃ngl茅s de Peter Bush). Londres: The Serpent鈥檚 Tail, 2010.

- Der letzte Patriarch (trad. a l鈥檃lemany d鈥橧sabel M眉ller). Berlin: Wagenbach, 2011.

- De laatste patriarch (trad. al neerland茅s d鈥橢lly Bov茅e i Helena Overkleeft). Utrecht: Orlando, 2011.

- La citt脿 degli amori infideli (trad. a l鈥檌tali脿 de Sara Cavarero). Roma: Newton Compton, 2012.

- 鈥淟ettre鈥 (trad. al franc茅s d鈥橧sabelle Gugnon). En: Ta茂a, Abdellah (ed.). Lettres 脿 un jeune marocain. Par铆s: Seuil, 2009, p. 136-143.

- La ca莽adora de cossos. Barcelona: Columna, 2011.

- La cazadora de cuerpos (trad. al castell脿 d鈥橝na Rita da Costa Garc铆a). Barcelona: Planeta, 2011.

- Bosch, Lolita (ed.). Veus de la nova narrativa catalana. Barcelona: Emp煤ries, 2010.

- Bueno Alonso, Josefina. 鈥淕茅nero, exilio y desterritorialidad en L鈥櫭簂tim patriarca de Najat El Hachmi鈥. In: Landry-Wilfrid Miampika; Patricia Arroyo Calder贸n (eds.). De Guinea Ecuatorial a Las Literaturas Hispanoafricanas. Madrid: Verbum, 2010, p. 213-226. En l铆nia: <http://rua.ua.es/dspace/handle/10045/16626>

- Bueno Alonso, Josefina. 鈥淒el Magrib a Catalunya: veus de dones en catal脿鈥. En: Laia Climent (ed.). Desvelant secrets. Les dones de l鈥檌slam entre la tradici贸 i la transgressi贸. Val猫ncia: Tres i Quatre, 2010, p. 167-181. En l铆nia: <http://rua.ua.es/dspace/handle/10045/16651>

- Gallart i Bau, Josep. 鈥淟a premi猫re g茅n茅ration d鈥櫭ヽrivains d鈥檕rigine amazighe dans la litt茅rature catalane: Laila Karrouch (Nador, 1977) et Najat El Hachmi (Nador, 1979). Leur signification et valeur鈥. En: Colloque international 鈥淧luralit茅 Culturelle en Afrique du Nord : de l鈥檋istorique au strat茅gique鈥. Oujda (Marroc), 2010. En l铆nia: <http://hdl.handle.net/2072/50795>

- Guia Conca, Aitana. 鈥淢olts noms, una sola llengua. La narrativa en catal脿 escrita per immigrants鈥. En: Quaderns de Filologia. Estudis literaris, vol. XII, 2007, p. 229-248.

- Ricci, Cristi谩n. 鈥淣ajat El Hachim (sic). Escritoras marroqu铆es-imazighen-catalanes (sic) en el marco del fen贸meno migratorio moderno鈥. En: EntreR铆os, n. 6, any III, 2004, p. 92-97.

- Ricci, Cristi谩n. 鈥淟鈥櫭簂tim patriarca de Najat El Hachmi y el forjamiento de una identidad amazigh-catalana鈥. In: Landry-Wilfrid Miampika; Patricia Arroyo Calder贸n (eds.). De Guinea Ecuatorial a Las Literaturas Hispanoafricanas. Madrid: Verbum, 2010, p. 227-237.

- Ricci, Cristi谩n. Literatura perif茅rica en castellano y catal谩n: el caso marroqu铆. Madrid: Ediciones del Orto, 2010.

- Ricci, Cristi谩n. 鈥淚dentidad, lengua y naci贸n en la literatura amazigh-catalana鈥. En: Aljam铆a, n. 22, 2011, p. 79-94.

- Rueda, Ana. El retorno/el reencuentro. La inmigraci贸n en la literatura hispano-marroqu铆. Madrid: Iberoamericana Vervuert, 2010.

- S谩nchez M谩iquez, 脕ngel. 鈥淓ntrevista a Najat El Hachmi鈥. En: Aljam铆a, n. 22, 2011, p. 115-118.

Paloma del Sol

%A %d de %B de %Y

Piruchi Apo

%A %d de %B de %Y

Richard Wright

%A %d de %B de %Y

Rub茅m Dantas

%A %d de %B de %Y

Sa茂d El Kadaoui Moussaoui

%A %d de %B de %Y

Silvia Sob茅 – DNOE

%A %d de %B de %Y

Vic Navarrete

%A %d de %B de %Y

Victor Bondjale

%A %d de %B de %Y

Yolanda Eyama

%A %d de %B de %Y

Yoly Sista

%A %d de %B de %Y

Gilles Dossou-Gouin

%A %d de %B de %Y

Kossi Komla-Ebri

%A %d de %B de %Y

Salah Methnani

%A %d de %B de %Y

Shirin Ramzanali Fazel

%A %d de %B de %Y